Més enllà de les discrepàncies i el seu distanciament, la realitat és que tant Gulda com Schiff han deixat petjada en el seu pas per la música de l'últim segle. Recordo l'única ocasió en que he pogut escoltar a Heinrich Schiff en directe. Va ser a la Kronberg Academy. El tenia davant, a un metre, en un petit escenari oferint un recital amb piano. De totes les bèsties que aquell cap de setmana s'havien citat a la ciutat dormitori de Kronberg, cap va arribar a desafinar i brutejar més. Tot i així, mai, ni en aquella fita en què vaig poder escoltar tots els grans, he sentit un talent tant exuberant i descarat amb el cello. És una explosió, un castell de focs d'artifici! De Gulda en parlarem en una altra ocasió... aquest any, al festival, tenim preparada una petita sorpresa relacionada amb el pianista austríac. De moment, us deixo un vídeo que tracta el distanciament d'ambdós músics, però en el que, amb el primer minut i mig, entendreu què vull dir amb focs d'artifici.Beyond their disagreement and their distancing, the truth is that both, Gulda and Schiff, have left their mark on the music of this last century. I remember the only occasion that I did it to listen to Schiff live. It was in the Kronberg Academy. He was just seating in front of me, giving a cello and piano recital. Among all the monsters that met at Kronberg that week, none played as dirty as he did. Even then, never, nor in that occasion listening to the greatest cellists, I've heard such an exuberant and brazen talent. He's an explosion, a firework display! We'll talk about Gulda in another occasion... we have a little surprise related to the Austrian pianist this year at the festival. By the moment, I post a video that talks about the distancing between the two musicians, but in which, in one and a half minute, you'll understand what I mean by fireworks.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada